كوجيكي
من دار الحكمة
اذهب إلى التنقلاذهب الى البحث
كوجيكي | |
---|---|
(باليابانية: 古事記) | |
![]() |
|
المؤلف | Hieda no Are ، وŌ no Yasumaro |
اللغة | hentai kanbun |
مكان النشر | اليابان |
النوع الأدبي | تاريخ غير خيالي |
مأخوذ عن | Teiki ، وKyūji |
كونغرس | PL784.K6[1] |
تعديل مصدري - تعديل |
هذه واحدة من سلسلة مقالات حول |
الأساطير والتراث الشعبي اليابانية |
---|
![]() |
بوابة اليابان |
جزء من سلسلة مقالات حول |
الشنتو |
---|
بوابة الأديان |
كوجيكي (باليابانية 古事記) وتعني سجلات الأمور التاريخية هي أقدم الكتب المعروفة في اليابان.[2][3][4] كتب الكوجيكي مكتوبة بالكانجي، لكنها تحتوي على عدد كبير من الأسماء اليابانية. الأشعار المكتوبة في كوجيكي مكتوبة بلفظ ياباني باستخدام الأحرف الصينية.
تاريخ
تم تقديم الكوجيكي من قبل أونو ياسومارو إلى الإمبراطور الياباني تينمو في عام 680 قبل الميلاد بناء على أحداث نقلت من كتب سابقة.
كتب الكوجيكي
هناك نوعان رئيسيان من مخططات الكوكيجي: مخططات إسه ومخططات أورابه.
- تقسم مخططات إسه إلى:
- شينبوكوجي (真福寺)
- دوكا (道果)، وهذه بدورها تقسم إلى
- دوكا (道果)
- دوشو (道祥)
- شونيو (春瑜)
- الإرابة تتألف من 36 مخطوطة.
اقرأ أيضا
مراجع
- ↑
{{استشهاد ويب}}
: استشهاد فارغ! (مساعدة) - ↑ "معلومات عن كوجيكي على موقع id.ndl.go.jp". id.ndl.go.jp. مؤرشف من الأصل في 2018-10-20.
- ↑ "معلومات عن كوجيكي على موقع bigenc.ru". bigenc.ru. مؤرشف من الأصل في 2019-12-13.
- ↑ "معلومات عن كوجيكي على موقع idref.fr". idref.fr. مؤرشف من الأصل في 2019-06-05.
- الـكوجيكي: وقائع الأشياء القديمة، الكتاب الياباني المقدس. ترجمة وتحقيق: محمد عضيمة. عدد الأجزاء: 1، سنة النشر: 2005. الناشر: التكوين للطباعة والنشر والتوزيع.
في كومنز صور وملفات عن Kojiki.